оказывается на русский язык не переведено ни одной работы Havelock Ellis. Переводят всякую муть, а книги, представляющие собой в известном (иногда отрицательном)смысле базис современной сексологии недоступны для русского читателя. Все это сетования из-за рабочей необходимости читать: "Confessions sexuelle d'un Russe". Потрясающе интересная книжка.