khmelev (khmelev) wrote,
khmelev
khmelev

два мира - два шапиро

к 1876-му году в английской поэзии, оказывается, существовало уже 116 переводов одного из самых "современных" стихотворений, когда-либо написанных человеком:
Animula, vagula, blandula
Hospes comesque corporis!
Quae nunc abibis in loca,
Pallidula, frigida nudula
Nec ut soles dabis joca?
На днях листал книжку этих переводов.
Интересно, сколько их создано еще с тех пор. И сколько раз переводили эти стихи Адриана на русский язык.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments