khmelev (khmelev) wrote,
khmelev
khmelev

с начальственного (матерного) на русский

самый интересный - в филологическом плане, разумеется - фрагмент речи Путина о презервативах, которые ему напомнили белые ленточки. Как много усилий - экспрессивных, лексических. мимических - потребовалась даже помощь доктора Рошаля - прикровенный отсыл к доктору Борменталю. И все для того, чтобы сказать, что митинговавшие на площади, по мнению Путина - гондоны. Любопытно, что работники низовых звеньев с успехом научились обходить такого рода фрустрирующие моменты, вставляя более короткие слова-заменители. Всевозможные "на", "блин" и пр.
Все же у Путина вредная работа. Ему нужен хороший логопед, чтобы деструктурировать его речь, вставить в нее по максимуму краткие эвфемизмы и структурировать ее обратно.
Я недавно разговаривал с довольно большим милицейским начальником, объясняя ему каким образом у него буквально на голове происходит реализация хитроумной преступной схемы. Рисуя схему, как мошенники действуют через Таллинн и Стокгольм, я неосторожно произнес слова "русская мафия".
- Это не русская мафия, а еврейская мафия, - немедленно проснулся "гражданин начальник".
- Ну, так говорят... кино разве не смотрели?
Дальше разговор шел также, но мой собеседник выдавал свое раздражение только тем, что начал вставлять в до того момента в общем-то правильную речь всевозможные матерные "словозаменители". Интересно, это делается сознательно или на ином уровне?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments